Royal Yacht Club Mumbaï – The view

by webbarkowski

Right in front of Gateway of India. Majestic, bordering the sea, built in yellow basalt. The Mumbaï Yacht Club captures the sun rays and that special light that you admire from the rooms, these rooms with that particular echanting view. It is here that my indian adventure started 30 years ago. At each visit, I spend and I enjoy the “grandeur” of the place. Here, time has no take on. Built in 1846 in the city that was still called Bombay, the Yacht Club lived colonial splendor, welcomed the British sailing enthusiasts. From domination to independence, the place remains a witness to these other times. A british island naturally integrated in the indian horizon.
Devant la Porte de l’Inde. Majestueuse, bordant la mer, construite en basalte jaune. Elle qui capture les rayons du soleil, elle qui accueille, elle qui s’admire depuis les chambres du Mumbaï Royal Yacht Club. C’est ici que mon aventure indienne a débuté, il y a 30 ans. A chaque séjour, j’y passe et j’y admire la grandeur conservée. Ici, le temps n’a pas de prise. Construit en 1846 dans la ville qui s’appelait encore Bombay, ce Yacht Club a vécu le faste colonial, a accueilli les Britanniques adeptes de voile. De la domination à l’indépendance, l’endroit reste un témoignage de cette période depuis longtemps révolue. Un îlot anglais intégré de manière naturelle dans l’horizon indien.

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

At sunrise, I always admire the view over the harbor, the light that blazes boats, the roaming crows … always. I feel like i was living in another time in the middle of this quaint room. Everything here has a somewhat quaint : the atmosphere of the Club with its gym, library, grossery, bar, music evenings on Fridays, hair salon, massage “for men only “, the dress code, the restaurant menu, the “old style” waiters.
Au lever, j’admire toujours cette vue sur le port, cette lumière particulière qui embrase les bateaux, ces corbeaux qui rodent… toujours. Je me sens ailleurs, dans un autre temps au beau milieu de cette chambre vieillotte. Tout ici a un charme un peu suranné: l’ambiance du Club avec son secrétariat, l’épicerie, la salle de sport, la bibliothèque, le bar, les soirées musicales le vendredi, le coiffeur, l’espace de massage “men only”, le dress code, la carte du restaurant, les garçons à l’ancienne.

Since ever, the Yacht Club operates via a membership system. No question of making a booking out of the blue  without being invited. Here, we do not want to be a hotel but a private club for the members and their guests only. Staying there still remains a privilege. A pleasure that I love to repeat every round in my  indian home port : Mumbai.
Encore à l’ancienne, le Yacht Club fonctionne via un système de membres. Pas question d’y réserver une chambre à l’improviste sans avoir été invité. Ici, on ne veut pas être un hôtel mais un club privé adressé à ses membres et à leurs invités. Y séjourner reste donc encore un privilège. Un plaisir que j’aime réitérer à chaque aller dans mon port d’attache indien : Mumbaï.

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club

La vie et la vue du Mumbaï Royal Yacht Club