The citizen, this engine of change
Live differently. A little. A lot. Radically. Change the world or in any case, the vision that we have. Unite with others and participate in a million quiet revolutions. The author Bénédicte Manier explores these citizen movements. The avant-gardists first, the innovators and then those who join the ideals. Today, good ideas are spreading like oil stains … There are cooperative shops, alternative currencies, shared mobility, urban farms, grouped habitats, the daring ones that green the deserts … And we, what do we do to make this world more sustainable, more united, more right, more balanced? The question, Bénédicte Manier responds by example. And if exemplarity was the best way to get moving?
Le citoyen, ce moteur de changement
Vivre autrement. Un peu. Beaucoup. Radicalement. Changer le monde ou en tout cas, la vision que l’on en a. S’unir aux autres et participer à un million de révolutions tranquilles. L’auteure Bénédicte Manier explore ces mouvements citoyens. Les avant-gardistes d’abord, les innovateurs puis ceux qui se rallient aux idéaux. Aujourd’hui, les bonnes idées se répandent comme des tâches d’huile… Il y a les magasins coopératifs, les monnaies alternatives, les mobilités partagées, les fermes urbaines, les habitats groupés, les audacieux qui reverdissent les déserts… Et nous, que faisons-nous pour rendre ce monde plus durable, plus solidaire, plus juste, plus équilibré ? La question, Bénédicte Manier y répond par l’exemple. Et si l’exemplarité était le meilleur moyen de faire bouger ?
And what is my action for tomorrow?
To move in the right direction, it is probably the citizen movements that will make the difference. They will motivate politicians to take action. And not the reverse. In the pages of this book, we feed on information, inspirations, thoughts. And what can I do on my side? At my scale? To that of my family, my neighborhood or more? This book inspires me as it addresses various themes, as it makes you want to act by finding your own way while participating in a broader design respectful of oneself, others and the planet.
Et moi, quelle est mon action pour demain ?
Pour avancer dans le bon sens, ce sont probablement les mouvements citoyens qui feront la différence. Eux qui inciteront les décideurs politiques à agir. Et non l’inverse. Au détour des pages de ce livre, on se nourrit d’informations, d’inspirations, de réflexions. Et moi, que puis-je faire de mon côté ? A mon échelle ? A celle de ma famille, de mon quartier ou plus ? Cet ouvrage m’inspire tant il aborde des thématiques diverses, tant il donne envie d’agir en trouvant son propre chemin tout en participant à un dessein plus large respectueux de soi, des autres et de la planète.